top of page

これまでの大会

会員の方は詳細・資料をクリックすると動画と資料をご覧いただけます。

会員の登録のご案内 こちらから

2025年BMCN年次大会

2025年10月11日(土)朝9時〜12時30分および21時~23時30分ー日本時間ー

開会

嶽肩志江(年次大会実行委員長、横浜国立大学・  東海大学講師)


9:05-9:15  趣旨説明

桶谷仁美(BMCN副会長、イースタンミシガン大学教授)


セッション1

9:15-11:10  
ファシリテーター:小貫大輔(東海大学国際教育学部教授、BMCNアドバイザー)


講演1:「バイリンガル・マルチリンガル環境に育つ子どものことば
〜教育保障の課題と未来像 これまでの日本国内と海外の6年間の動きを振り返
って」

中島和子(トロント大学名誉教授、BMCN会長)


講演2:「外国につながる子どもの立場から見た日本の教育保障の課題と未来像」

小島祥美(東京外国語大学 多言語多文化共生センター長・准教授)

コメント:中川正春(元文部科学大臣)


質疑応答: 参加者のみなさまからの質問やコメントを受けて
11:10-11:20 休憩

セッション2

11:20-12:30  
ファシリテーター:ダグラス昌子(年次大会実行副委員長、
                  カリフォルニア州立大学ロングビーチ校名誉教授)


講演3「文化的言語的に多様な背景を持つ子どものことばと思考の発達を
どう捉えるか〜<ことばの力のものさし>を踏まえて」

櫻井千穂(大阪大学大学院人文学研究科 准教授)


質疑応答・まとめ

セッション3   公募による「実践報告・研究報告」「研究発表」「テーマ交流会」


実践報告

1.子どもの発表を中心とした継承日本語オンライン授業―ワンシムニ

日本語教室の授業実践報告―                                  発表抄録               

2.Intercultural Adaptation of Ukrainian Refugee Children 

  in a Polish Reception Centre – Insights from Practice       発表抄録              

  ※発表と質疑応答は英語で行います。

3.母語教室における保護者参加の取り組み       発表抄録

4.漢字学習力を上げるための支援―「デジタル時代の漢字力と

      漢字教育を考える」(2024.Douglas)の研修を受けた実践ー        

                                                                                        発表抄録

5.「未就学児とその家庭を対象としたオンライン漢字会の

       実践報告ー年中行事×漢字」で海外でも漢字を身近にー 

                                                                                      発表抄録

6.STEM活動を使った日本語教材の開発         発表抄録    


研究発表

1.在日中国朝鮮族家庭における継承語保持ー公立学校・中華学校・

      国際学校を経た三家庭の事例研究                                 発表抄録

2.国際結婚家庭で育つ「移動する子ども」の言語学習への

  「投資」の諸相―日中国際結婚家庭で成長した女性の視点から―                           

                                                                                         発表抄録


テーマ交流会

1.第2回継承言語としてのスペイン語の集い                      発表抄録

  ※スペイン語での交流です。

2.多様性を包摂する社会の実現に向けてCLD児童生徒に関わる

     「おとな」や「組織」ができることは何か?                   発表抄録


2024年BMCN年次大会

2024年10月26日(土)午前9時〜12時半および、21時~23時 ー日本時間ー

開会

9:00-9:15   開会の挨拶・趣旨説明


       中島和子 (BMCN会長、トロント大学名誉教授)


セッション1  話題提供


9:15-10:40   司会 桶谷仁美 (イースタンミシガン大学)


9:15-9:55

講演1:カミンズ教授のバイリンガル教育理論とトランスランゲ
    ージング教育論
    中島和子(BMCN会長、トロント大学名誉教授)


9:55-10:25
講演2:トランスランゲージングの言語教育への示唆―可能性と課題―
    久保田竜子(ブリティッシュコロンビア大学教授)


10:25-10:40  質疑応答


10:40-10:45  休憩


セッション2 パネルディスカッション


10:45-12:30      司会 嶽肩志江(横浜国立大学・東海大学)


「外国にルーツをもつ子どもの教育現場の声を聞く〜トランスランゲージング(TL) の慣習的・意図的実践を踏まえて」


 9:00-9:15      開会の挨拶・趣旨説明

10:45-10:50   趣旨説明、講師紹介

10:50-11:10   国内1:高校の現場から

        甲田 菜津美 (大阪府立大阪わかば高等学校)

11:10-11:30   国内2:小学校の現場から 

        于涛 (Yu tao) (大阪府八尾市立小学校)=動画による登壇=

11:30-11:50     国内3:母語/継承語教育の現場から 

       永島へナタ (神奈川県横浜市立小学校内 放課後 ポルトガル語母語教室)

11:55-12:00    休憩

12:00-12:30    質疑応答・まとめ

       *登壇者間の質問/コメント
       *参加者のみなさまからの質問/コメント


セッション3  個人・グループ発表・テーマ交流会


担当 奥村安寿子(広島大学大学院),鈴木 庸子(国際基督教大学教育研究所),佐屋 麻利子(神奈川県立相模向陽館高等学校 )

21:00-23:00

個人発表1_実践報告 「 複言語環境が活かされた個別日本語コースの実践報告―米国中西部での高等教育レベルの継承語学習者の例」 

藤岡典子(シンシナティ大学)

 ※発表抄録


個人発表2_実践報告  「ブラジル(複数レベル混在型クラス)のトランスランゲージングペダゴジー」 

横溝みえ(マイリポラン同志会日本語学校)

発表抄録


個人発表3_実践報告 「トランスランゲージング・レンズで見た子ども~本年度赴任した小中学校での実践事例~」 

生田佳澄(静岡県沼津市立今沢小学校・今沢中学校)

発表抄録


個人発表4_研究報告 「シンハラ語継承語教育と道徳教育をもとに国際人材の育成を目指した教室―保護者と子供達へのインタビューから見えてくること―」

S. M. D. T. ランブクピティヤ(久留米大学)

発表抄録


個人発表5_研究発表 「複数言語環境における「移動」とChild Agencyに関する一考察―日中国際結婚家庭を事例に―」 

  小幡佳菜絵(清華大学大学院)

発表抄録


グループ発表1_研究発表 「用例提示機能を備えたWeb版「学習基礎語リスト」の開発」  

山本裕子(愛知淑徳大学), 川村よし子(チュウ太プロジェクト), 鷲見幸美(名古屋大学)

発表抄録


テーマ交流会1 「日本の学校現場を外国にルーツを持つ児童生徒とその保護者の視点から検討する」

 S. M. D. T. ランブクピティヤ(久留米大学), マナゲ・ディンサラ・セヌミタ(福岡第一高等学校),  マナゲ・アヌディ・ドゥラッカナ(弘学館高等学校)

発表抄録


テーマ交流会2 「継承言語としてのスペイン語教室日本全国ネットワーク」【スペイン語使用】

Red Nacional Japonesa de Clases de Español como Lengua de Herencia (Esta charla se llevará a cabo en español.)

   高橋悦子(日本ペルー共生協会 Organizadora: Etsuko Takahashi (NPO Asociación Japonesa Peruana para la Integración)

ロシオ・ルケ・カセレス(Yachayヤチャイ)Co-organizadora: Rocío Luque Cáceres (Yachay)

発表抄録

   

テーマ交流会3 「「母語は大切です」保健師と共に行う親子のことばを育む取り組み」

   小林木綿(大府市文化スポーツ交流課), 三井晶子(ヨーク大学)

発表抄録


テーマ交流会4 「家庭内言語政策・方針(FLP)における「成功」とは何か? ―トランスランゲージングの観点からみたとき

   小幡佳菜絵(清華大学大学院)

発表抄録

2023年BMCN年次大会

2023年10月21日(土曜日)
ー日本時間ー

開会

全体司会 澁川 晶(BMCN理事・国際基督教大学日本語教育課程准教授)


9:00-9:15  開会の挨拶・趣旨説明

     中島和子 (BMCN会長、トロント大学名誉教授)


◆午前の部◆

セッション1


司会進行 嶽肩志江(年次大会実行委員長・横浜国立大学他講師)


2021年度年次大会では国際交流基金(JF)、2022年度は外務省の関連団体として海外子女教育振興財団に焦点をあて、本年度は、国際協力機構(JICA)に焦点をあてます。
JICAがこれまで行ってきた言語教育に関わる活動は、主に、海外協力隊による日本語教師の派遣でしたが、近年、日本国内での多文化共生へ向けた活動も始まっています。これまでの海外での実績について概観するとともに、今後のJICAの方針や展望についてお話を伺い、参加者のみなさまも交えて議論する機会を持ちたいと思います。


9:15-12:30「国際協力機構(JICA)―海外および国内も含めたこれまでの取り組みと今後に向けて」


講演1 JICAがこれまで行ってきた海外・国内での言語教育に関わる活動について

     吉田 憲 (九州大学国際戦略企画室特任教授、元JICA中  南米部長)


講演2 JICAの国内における新たな事業と展望

    礒貝 白日(JICA国内事業部人材受入支援室 副室長)


講演1・2に関するディスカッション  
    進行 小貫大輔(東海大学国際学部教授)


現場の声を聞く 海外でのJICA貢献-南米を中心に
   
進行 髙橋悦子(年次大会実行副委員長・日本ペルー共生協会副会長)


      横溝みえ(ブラジル、マイリポラン同志会日本語学校 ほか)
      弥政まなみ(パラグアイ、アスンシオン日本語学校)

      本多由美(ボリビア、サンファン学園)

      山本カリーナ(アルゼンチン、在亜日本語教育連合会日本語教育センター)
       淀 暢好(ペルー、ラ ウニオン学校)


パネル JICAに期待すること

      小島祥美 (東京外国語大学多言語多文化共生センター長/准教授)

      小貫大輔 (東海大学国際学部教授)

      中島和子(トロント大学名誉教授)


質疑応答 フロアも交えたディスカッション



◆午後の部◆

セッション2 実践・研究報告(個人・グループ発表―公募)

       進行 奥村安寿子(年次大会実行委員・広島大学大学院人間社会科学研究科准教授)


13:30-15:45

「海外・国内における多言語環境で育つ子どもの教育(多言語・多文化政策、母語/継承語/家庭言語教育, 第二言語としての日本語教育、多文化共生、異文化適応、アイデンティティ、学習障害等を含む)」に関わる実践や研究


報告113:30-14:00

   報告者:菅野沙也香(筑波大学大学院)

   発表タイトル:複言語環境に生きる親のどのような経験が子の言語環境に影響を与えるか

         ―親Bのライフストーリー研究の結果から―

              抄録 こちらから

報告2 14:05-14:35

   報告者:ストレスレ梓(熊本大学大学院 研究生)

   発表タイトル:ヨーロッパにおける子どもに対する漢字教授の予備的調査

              抄録 こちらから

報告3 14:40-15:10

   報告者:生田佳澄(本務校:静岡県沼津市立開北小学校/兼務校:第一小学校、沢田小学校)

   発表タイトル:JICA派遣体験を20年後多言語環境で育つ子供の教育にどう生かす?

              抄録 こちらから

報告4 15:15-15:45

   報告者:小川郁子(東京都立一橋高校 講師)

   発表タイトル:高校「歴史総合」でNHKの映像コンテンツを得意言語で見る/読む

              抄録 こちらから

閉会

15:50  閉会の挨拶
      嶽肩志江(年次大会実行委員長)


© Bilingual/Multilingual Child Network

bottom of page